» tagged pages
» logout
User:marc
Return to User:marc

Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

(or Cancel)

(Editing anonymously: to be credited for your changes, login or register a new account)

other page actions:

Tags Applied to this Topic

1 person has tagged this page:

Stories, events, and other things Marc has written over the last little while.

My Descent into Addiction

I never really intended for it to spiral out of control like that. I had just started writing my book (a programming book on designing and writing web applications using outrageously nerdy technologies – truly the “Great American Novel”), and found myself frequently needing a little pick-me-up that only mind-altering substances could provide. You wouldn’t think that writing a book would be all that hard – you either know a lot about something or learn about it, and then sit down and write about it in your chosen language (which I am currently pretending still qualifies as “English”). The material to be covered should be planned out well in advance and one can thus sit down and write, write, Write!

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Where's Waldo? I mean, where's Marcos? I mean, where's Marc?

So, one of the things I take most for granted in my life is Internet access – almost anywhere I go, I can count on having high speed access, or at least some easily reached wi-fi access nearby.

It turns out, however, that this is mostly only true when I am at home in the USA or Canada. As soon as I leave to go overseas, I often find myself in places that are far away from the Internet access I so love (and need!), or worse, in locations where there is simply none.

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Costa Rican Fables and Legends

Aquí en Costa Rica, hay muchas leyendas famosas, incluyendo la historia de La Llorona, que continua a dar miedo a muchos niños caminando por los ríos.

Pero, evidamente, la historia de La Llorona que la mayor parte de la gente conoce – que se trata de una campesina que quiere “correr” con los ricos – es completamente alterada, e muy differente de la historia auténtica de hace muchos años.

En un estudio en Costa Rica que yo hize, yo leí el “vero” cuento de La Llorona. Fue un poco extraño, y por eso, decidí escribir y proveer, como servicio publico:

La Llorona, En Un Acto:

Por Marc Wandschneider

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Costa Rican Fables and Legends

Aquí en Costa Rica, hay muchas leyendas famosas, incluyendo la historia de La Llorona, que continua a dar miedo a muchos niños caminando por los ríos.

Pero, evidamente, la historia de La Llorona que la mayor parte de la gente conoce – que se trata de una campesina que quiere “correr” con los ricos – es completamente alterada, e muy differente de la historia auténtica de hace muchos años.

En un estudio en Costa Rica que yo hize, yo leí el “vero” cuento de La Llorona. Fue un poco extraño, y por eso, decidí escribir y proveer, como servicio publico:

La Llorona, En Un Acto:

Por Marc Wandschneider

Personajes

Quezaro: Jefe de los Pacaquas.
Colla-Huaco: Peruviano.
Tulirá: Hija de Quezaro.
Español Malvado: Un hombre de España.
Pérez-Rubio: Hombre muy guapo.

La Llorona

Quezaro: Yo me llamo Quezaro, y yo soy cacique de los Pacaquas, una tribu costarricense muy tranquila.
Colla-Huaco: Yo me llamo Colla-Huaco, y yo soy de Peru pero ahora vivo en Costa Rica con el cacique, que me adoptó como hijo. Esta es la unica vez que soy parte de esta historia.
Tulirá: Yo me llamo Tulirá. Soy hija de Quezaro y yo soy muy bonita. Yo tambiénn soy muy intelligente , muy educada, y mis ojos son como estrellas. Y yo soy muy bonita.
Español Malvado: ¡¡Hahahahah!! Yo soy un Español malvado. Yo estoy aquí para raptar al cacique Quezaro.
Quezaro: ¡aie! Yo he sido raptado. Tengo que ir a Cartageo como prisionero. ¡Qué lastima!
Tulirá: ¡Dios mio! Mi padre ha sido raptado. Tengo que ir a Cartago para pedirles a los españoles la liberación de mi padre.
Pérez-Rubio: ¡Bienvenidos a Cartago! Yo soy un español muy rico y fantasticamente guapo. Yo no sé dónde está Quezaro.
Tulirá: ¡ooooh! ¡Qué hombre tan guapo y rico!
Pérez-Rubio: ¡ooooh! ¡Quéé mujer tan bonita!
Tulirá: ¡Te amo!
Pérez-Rubio: ¡Te amo!
Quezaro: Los españoles me han liberado. ¡Yay! Somos aliados ahora.
Tulirá: Papá, yo amo a un español muy guapo.
Pérez-Rubio: Señor, yo amo a su hija. Soy muy guapo.
Quezaro: La pasión de su amor me toca profundamente. Pero yo he prometido mi hija a otro jefe.
Tulirá: ¡¡¡Te odio papá!!! ¡¡waaaaaaa!!
Exeunt Quezaro
Pérez-Rubio: ¡oooh! Me gustan nuestros encuentros secretos.
Tulirá: Te amo mi amor.
Quezaro: ¡A ha! Un traidor me dijo de su encuentro secreto.
Pérez-Rubio: ¡Señor, amo a su hija con todo mi corazón!
Quezaro: ¡¡Cállate, tonto!! ¡Peleamos ahora!
Quezaro y Pérez-Rubio pelean
Tulirá: ¡Basta ya! Papá, amo a este hombre con todo mi corazón. Tenemos un niño en un logar secreto. ¡Por favor, bendiga nuestro matrimonio!
Quezaro: ¡Criatura miserable! ¡Has cubierto de maldiciones toda nuestra familia! Yo ya sabía de tu hijo y lo arrojé en la catarata y el río. ¡Te maldigo!
Tulirá: ¡Mi hijo! ¡Aiiieeeee! Ahora estoy completamente loca. ¡Y triste!
Pérez-Rubio: ¡Lo voy a matar!
Quezaro: ¡Te mato primero!
Ambas mueren
Tulirá: Estoy loca. Aquí está el río. ¿Dónde está mi hijo? ¡¡Waaaaaaaa!!
Exeunt. Fin

No hablo español muy bien (estoy simpre aprendiendo), y por eso, si alguien vee un error en esta pagina, ¡por favor, mándeme un messagio! con la corección.

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Where's Waldo? I mean, where's Marcos? I mean, where's Marc?

So, one of the things I take most for granted in my life is Internet access – almost anywhere I go, I can count on having high speed access, or at least some easily reached wi-fi access nearby.

It turns out, however, that this is mostly only true when I am at home in the USA or Canada. As soon as I leave to go overseas, I often find myself in places that are far away from the Internet access I so love (and need!), or worse, in locations where there is simply none.

My current location, in Costa Rica, qualifies as a mix between the two. There is Internet access here, but it can take a bit of time to find. I am currently in the mountains in the middle of the country where 256k Internet access with frequent outages is about as good as it’s going to get.

I have been writing new articles for chipmunkninja.com, I just have not yet had a good chance to upload them. I will change this over the next few weeks and upload the various articles I have written.

Thanks for your patience!

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

My Descent into Addiction

I never really intended for it to spiral out of control like that. I had just started writing my book (a programming book on designing and writing web applications using outrageously nerdy technologies – truly the “Great American Novel”), and found myself frequently needing a little pick-me-up that only mind-altering substances could provide. You wouldn’t think that writing a book would be all that hard – you either know a lot about something or learn about it, and then sit down and write about it in your chosen language (which I am currently pretending still qualifies as “English”). The material to be covered should be planned out well in advance and one can thus sit down and write, write, Write!

Alas, it does not seem to work out that way. You sit down—and draw a complete blank. The notes that you have so carefully researched, planned out, and written up sit uselessly at your side why you wonder why the hell you’re writing a book in the first place. What possible qualifications do you, a computer nerd with no previous writing experience, have to write a six to eight hundred page book that people will use to write serious applications and perform non-trivial financial transactions?

And so, my writing day would begin. I actually do know what I’m talking about, and I know what I need to do. It can just take a bit of a kick to the derrière (definitelynot English) to get going. It is here where a little chemical boost comes in handy

I started out with maybe one hit a day. I would dope myself up, sit down, and churn out a good thirty-odd pages of writing. At the end of the day, I would go home, having not earned a single penny, but still possessed with a feeling of accomplishment – I was one chapter closer to the end of the book. Some days (it eventually grew to be “most days”) I would give myself a reward before going home, so that I still had some energy for the evening.

Then came the difficult patches. Chapters for which I was not entirely prepared when I sat down to write. I had done the research, and planned out a sequence of topics, but I would still find myself strangely requiring more time to fully convert them into the pages of text they would need to become. On these days, a little extra boost would be just what I needed to keep me going throughout the day. I was up to a good three times a day now, and the book was proceeding. Chapters 1-12 flew off my fingertips into the laptop.

I started running around the lake nearby. Spending most of the last decade in front of computers had left me a little less athletic than I would have liked. I learned that the huffing and puffing would suck ever so slightly less if I gave myself a little “present” before tying up the cross-trainers. Running around the lake became just another excuse to drug myself up a some point during the day.

It was in late November or early December that the earthquakes started. Seattle is known to lie on a number of earthquake faults, and is supposed to be only slightly less dangerous a place in which to live than California. One can only imagine the glee with which the local news media trumpet this fact on a weekly basis. When we are not being told that our neighbours are axe murdering child molesters, we are being warned that the if the city does not first fall into the ocean because of a monstrous quake causing horrible loss of life (at least a couple hundred people, including women and children!), the big pretty mountain nearby – which last erupted some zillions of years ago, thereby still qualifying it in the most vague of definitions as an “active volcano” – will suddenly explode and bury us all in hot ash and and lava while we sleep, and asphyxiate those who survive in a cloud of poison gas.

The earthquakes we had were all pretty mild, and would typically occur in the wee hours of the morning, perhaps around three or so. I would awaken to the bed shaking and a strong feeling of tremors. I would always look around to see what the cats were up to, and it was with some surprise that I would see them still fast asleep, usually on my wife. Her refusal to move them no matter how uncomfortable they made her sleep was always infinitely more pleasing to them than my insistence on chucking them off of me if they were sitting on my head. Looking outside the bedroom window, I would see no swinging of lampposts, and the trees were usually still in the night calm.

In the morning, I would ask my wife, “did you feel the earthquake, honey?” To which I would get a quizzical look and the inevitable “No. There was an earthquake? Are you sure?”. I was. At least for the first three or four over the first week. It was during the second week of regular quakes that she looked at me one morning at breakfast and announced: “I know what it is: I’m bouncing around in the bed and you’re feeling it shaking.” True, she does move around a lot when she sleeps (part of the self-contortions required to keep two cute cats happily sleeping), and our bed is an Ikea wooden bed that tends to send any energy sent its way straight back at the occupants.

So, for the the next two or three quakes, I found myself not worrying much about them. Still, to calm my nervous mind, I started looking up as soon as the I felt the quakes, and noticed that neither the wife nor the cats demonstrated even the slightest bit of evidence that she had been shifting around. Instead, I saw the usual slumbering mass shares my bed. Something wasn’t quite right.

It was not too long after the quakes that the dizzy spells began. Every day – without fail – I started feeling dizzy around eleven-thirty, twelve o’clock. I would find myself unable to concentrate much and further hits to try and improve my attention proved completely useless. I grew worried. Having had such good fortune in the early stages of writing, I had committed myself to a rather aggressive schedule with the publisher. Losing momentum was simply not an option.

Despite my best hopes to the contrary, the jogging (if you can really call it that – lumbering or lurching might be entirely more appropriate) didn’t seem to help much. The earthquakes, which were now clearly something I could self-diagnose as “night tremors”, and the dizzy spells continued unabated. My slouching over in uncomfortable chairs to type on my laptop sitting on wobbly, crappy tables that barely held much else was also causing my body to express some dismay with me in the form of a muscular stitch in my side.

I was dying. It was clear to me that my addiction was ballooning out of control and that it, combined with the other abuse I was heaping on my body – awful slouching and hour after hour in front of the most unforgiving laptop – was killing me methodically and painfully. I hadn’t been to the doctor for a physical in a good ten years (I just never got around to it) and it was patently obvious that I was sporting at least a dozen grapefruit sized tumours in various places in my body that were squeezing the life out of me.

In a desperate attempt to save myself and identify the source of the problem (instead of just doing the smart thing and going and seeing my damn doctor), I started trying to cut things out of my life to see what was doing the serious damage. I quit the drugs cold turkey, and while I couldn’t stop writing the book – this was a long-time dream on the cusp of being realised that I did not wish to jeopardise – I could at least stop hunching in such a quasimodoesque fashion and work on better posture.

To be sure, I decided to cut down on any sugar in my life (since that’s bad for you as well), and resolved to drink a glass of red wine (since that’s extremely good for you and only a fool doesn’t know that). If there was a magic recovery, I could work to identify the real culprit and if there was no recovery, I clearly was dying and would truly need to see the doctor.

I slept ¡como las muertas! for the next two weeks. Fifteen hours a day was insufficient. I would go to bed at ten in the evening, wake up approaching noon, and would usually take a nap sometime in the afternoon. During the few waking hours left in my day, I would write – now with better posture – and still exercise, since clearly that was not the source of my problems (although it sure did suck that much more without any chemical assistance). The classic symptoms of chemical withdrawal were playing out before me – extreme fatigue, lack of focus, and general dissatisfaction with life. I had officially become … a junkie.

Slowly, the dizzy spells went away. As did the “earthquakes”. After two weeks, I was back to feeling mostly normal, although I had resolved that a trip to the doctor would probably still be a good idea.

For the holiday season, we travelled to Germany to visit some dear friends; the husband is a doctor and the wife, a former executive, now just enjoys the good life being married to a doctor. We mentioned my recent lifestyle to her, at which point her eyes nearly popped out of her head.

“You drank HOW many doppio espressos every day?” The rise in her voice expressed both shock and consternation. “My brother went to the doctor recently with many health problems such as shivering, dizziness, and tremors, and the doctor told him to stop drinking coffee or he would be dead inside of three months.”

Awesome. I had officially taken grabbing a quick coffee to a whole new level – one that threatened my health and my life. The sad part is, I don’t even really like coffee. I used to avoid it entirely, disliking the bitter taste immensely. Three years ago, however, while studying italian in Rome, I found myself extremely fatigued one morning and couldn’t resist heading to the local “bar” for un caffè, a lovely pick me up that gave me the worst migraine for hours. To this date, I still cannot drink drip coffee, but a good Italian espresso is hard to beat for flavour and stimulation.

After coming back from Germany, I returned to the cafè where I did most of my writing. I did, however, cut down significantly on the caffeine. Instead of three or more double espressos or entire pots of tea, I would have a cup of decaffeinated tea or something else equally innocuous. I went and saw my doctor, who, after much poking, prodding, and drawing of all sorts of blood with various diabolical looking needles, told me there was nothing wrong with me, and if I’d just lose a few more pounds, would be the very model of a modern major general – or at least a healthy geek.

The book was finished after six total months of writing. A few chapters were quite rough – I caught the flu for two weeks in January (more withdrawal?) which was reflected quite clearly in the writing that occurred during that timeframe – but great feedback from reviewers and lots of time spent proofreading and reviewing helped me write a book that, while not perfect, is something of which I am quite proud.

I however, find myself continually having to be careful with the caffeine. In such small and concentrated doses, it is entirely too easy to throw back multiple espressos without even realising it. Why the American government spends billions “proving” that marijuana is bad for you (“wow, if you zap mice with painful electrodes whenever they don’t take the drugs, you can get them to consistently prefer taking drugs to getting zapped!”) while doing nothing about the caffeine addiction pandemic sweeping the nation is entirely unclear to me.

Which is why I will likely spend more of my life in cafés than in the corridors of power. At least I have my “escape” mechanism.

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Costa Rican Fables and Legends

Aquí en Costa Rica, hay muchas leyendas famosas, incluyendo la historia de La Llorona, que continua a dar miedo a muchos niños caminando por los ríos.

Pero, evidamente, la historia de La Llorona que la mayor parte de la gente conoce -- que se trata de una campesina que quiere "correr" con los ricos -- es completamente alterada, e muy differente de la historia auténtica de hace muchos años.

En un estudio en Costa Rica que yo hize, yo leí el vero cuento de La Llorona. Fue un poco extraño, y por eso, decidí escribir y proveer, como servicio publico:

La Llorona, En Un Acto:


Por Marc Wandschneider


--BREAK--

Personajes


Quezaro: Jefe de los Pacaquas.

Colla-Huaco: Peruviano.

Tulirá: Hija de Quezaro.

Español Malvado: Un hombre de España.

Pérez-Rubio: Hombre muy guapo.

La Llorona


User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Where's Waldo? I mean, where's Marcos? I mean, where's Marc?

So, one of the things I take most for granted in my life is Internet access -- almost anywhere I go, I can count on having high speed access, or at least some easily reached wi-fi access nearby.

It turns out, however, that this is mostly only true when I am at home in the USA or Canada. As soon as I leave to go overseas, I often find myself in places that are far away from the Internet access I so love (and need!), or worse, in locations where there is simply none.

--BREAK--
My current location, in Costa Rica, qualifies as a mix between the two. There IS Internet access here, but it can take a bit of time to find. I am currently in the mountains in the middle of the country where 256k Internet access with frequent outages is about as good as it's going to get.

I have been writing new articles for chipmunkninja.com, I just have not yet had a good chance to upload them. I will change this over the next few weeks and upload the various articles I have written.

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

My Descent into Addiction

I never really intended for it to spiral out of control like that. I had just started writing my book (a programming book on designing and writing web applications using outrageously nerdy technologies -- truly the "Great American Novel"), and found myself frequently needing a little pick-me-up that only mind-altering substances could provide. You wouldn't think that writing a book would be all that hard -- you either know a lot about something or learn about it, and then sit down and write about it in your chosen language (which I am currently pretending still qualifies as "English"). The material to be covered should be planned out well in advance and one can thus sit down and write, write, Write!

Alas, it does not seem to work out that way. You sit down -- and draw a complete blank. The notes that you have so carefully researched, planned out, and written up sit uselessly at your side why you wonder why the hell you're writing a book in the first place. What possible qualifications do you, a computer nerd with no previous writing experience, have to write a six to eight hundred page book that people will use to write serious applications and perform non-trivial financial transactions?

User:marc: Chipmunk Ninja Writing, Creative or Otherwise

Username:
Password:
(or Cancel)